Olvasom a Mindentudás Egyeteme honlapján, hogy ez a "a hazai tudományos ismeretterjesztés talán legmerészebb vállalkozása", valamint azt, hogy "a magyar tudomány legjobb képviselői tartanak előadásokat a legkülönbözőbb tudásterületek legégetőbb közérdekű kérdéseiről és vitatják meg ezeket a hallgatósággal". Kiváló ötlet és kezdeményezés, jó honlap, sok jó előadás. Azt azonban nem értem, hogy mért kell tudományos ismeretterjesztésnek nevezni az ilyesmit:
"Isten a maga képmására teremtette az embert, avégre, hogy Teremtőjével boldog életközösségben, szeretet-közösségben éljen." - mondja előadásában Szabó István, a Magyarországi Református Egyház Dunamelléki Kerületének püspöke itt.
Tudom, persze, hogy a magyar "tudomány" szó nem egészen egyezik azzal, amit az angol "science" alatt értenek. Talán történelmi okai vannak, hogy magyar nyelvterületen tudománynak számit minden, ami alapos bibliográfiai utánajárást igényel. Magyarán, ha valaki elolvas két könyvet ugyanarról a témáról, és ir egy cikket belőle valamelyik humán profilú lapban, akkor az már tudomány. Igy fordulhat elő az, hogy létezik "irodalomtudomány", de olyan nincs, hogy "literature science". Az angol "science" szó egyértelmüen csak természettudományt jelent, és a tudományos ismeretterjesztés (popular science) fogalomkörébe a fentihez hasonló prédikációk semmiképp sem tartoznak bele.
Saturday, January 24, 2004
Labels:
in-Hungarian,
kelet-európa,
skeptical
1 comments:
Kedves zs... igen, sajnos ma (2006)Magyarországon a Tudományos Akadémiát úgy vezeti V.E.Sz., hogy nem hogy nem elkötelezett, hanem kifejezetten hangoztat,a hitét a tudomány mellett :-( Nincs azzal semmi gond, hogy valaki hívő ember mindaddig, amíg ezt úgy nem hirdeti, hogy összemossa a tudomány ismereteivel :-(
Post a Comment